![]() |
| ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
запретить привод в движение касающегося продукта или же обеспечить, чтобы он был возвращен с рынка на основании метода, исходя из статьи 7. ГЛАВА IV Заключительные определения Статья 12 Каждое принятое, следуя этой директиве, решение, за которым последовало ограничение или запрет на привод в действие и/или ввод в эксплуатацию прибора, системы защиты или механизма согласно статье 1 абзаца 2 потребовало их возвращение их с рынка, должно быть точно обосновано. Оно будет сообщено незамедлительно касающимся при указании правовых средств. Статья 13 Страны-участницы заботятся о том, чтобы все, принимающие участие в проведении этой директивы, были обязаны сохранять конфиденциальность, принимая во внимание поступаемую при проведении своих задач информацию. Это не касается обязательств стран-участниц и созданных органов по двухстороннему обучению и распространению предостережений. Статья 14 Директива 76/117/ЕЭС, директива 79/196/ЕЭС (Официальный бюллетень № L 43 от 20.02.1979, стр. 20). Директива позже заменена директивой 90/487/ЕЭС (Официальный бюллетень № L 270 от 2.10.1990, стр. 23)), а также директива 82/130/ЕЭС будут отменены с 1 июля 2003 года. Заявления сообщества, которые подтверждают соответствие с гармонизированными нормами и были подтверждены при помощи методов, которые предусмотрены в указанных в предыдущем абзаце директивы, остаются действительными до 31 июня 2003 года, поскольку они до этого времени станут недействительными. Законность определяется соответствием таким гармонизированным нормам, на которые будут даны указания в определенных директивах. Страны-участницы принимают необходимые меры, чтобы созданные органы, которые занимаются, согласно статье 8 с первого по четвертый абзац, оценкой соответствия уже до 1 июля 2003 года находящихся в движении электрических ресурсов, принимали в расчет результаты из проверок и контролей, которые уже были проведены в ходе указанных в абзаце 1 директив. Статья 15 Страны-участницы выпускают и публикуют необходимые правовые и руководящие инструкции, чтобы выполнить эту директиву до 1 сентября 1995 года. Они ставят комиссию незамедлительно об этом в известность. Страны-участницы применяют эти инструкции с 1 марта 1996 года. Когда страны-участницы выпускают инструкции согласно подабзаца 1, они ссылаются в инструкциях или вследствие указаний при их официальной публикации на эту директиву. Страны-участницы регулируют детали этой ссылки. Страны-участницы допускают привод в движение и ввод в эксплуатацию приборов и систем защиты, которые соответствуют ко времени принятия имеющейся директивы в этой области существующим определениям, на промежуток до 30 июня 2003 года. Статья 16 Эта директива направлена странам-участницам. Подписано в Брюсселе 23 марта 1994 года От имени Европейского Парламента Президент Е.Кленш От имени Совета Президент Т.Пангалос ПРИЛОЖЕНИЕ I ОПРЕДЕЛЯЮЩИЕ КРИТЕРИИ ПРИ ДЕЛЕНИИ ГРУПП ПРИБОРОВ НА КАТЕГОРИИ 1. Группа приборов I а) Категория М 1 охватывает приборы, которые конструктивно так оформлены и в требуемом случае дополнительно с особыми защитными мерами так оснащены, что они могут быть использованы в соответствии с данными производителем параметрами и обеспечивают очень высокий уровень безопасности. Приборы этой категории определены для применения в подземных шахтах, а также в их наземных установках, которые подвергаются опасности вследствие рудничного газа и/или возгораемых пылей. Приборы этой категории должны самостоятельно при редких помехах в приборах дальше использоваться в имеющейся взрывчатой атмосфере и проявляют при этом меры защиты от взрывов так , что: ― при отказе одной аппаратурной защитной меры как минимум вторая аппаратурная защитная мера обеспечивает необходимую безопасность; ― при возникновении двух независимых ошибок будет обеспечиваться все еще необходимая безопасность. Приборы этой категории должны выполнять перспективные требования приложения II номер 2.0.1. б) Категория М 2 охватывает приборы, которые конструктивно так оформлены, что они могут быть использованы в соответствии с данными производителем параметрами и обеспечивают высокий уровень безопасности. Приборы этой категории определены для применения в подземных шахтах, а также в их наземных установках, которые могут быть подвергнуты опасности вследствие рудничного газа (метана) и/или взрывчатых пылей. При возникновении взрывчатой атмосферы эти приборы должны быть отключены. Аппаратурные меры защиты от взрывов внутри этой категории обеспечивают необходимую степень безопасности при нормальной эксплуатации, также при тяжелых условиях эксплуатации и в особенности при жестком обращении и меняющихся воздействиях окружающей среды. Приборы этой категории должны выполнять перспективные требования приложения II номер 2.0.2. 2. Группа приборов II а) Категория 1 охватывает приборы, которые конструктивно так оформлены, что они могут быть использованы в соответствии с данными производителем параметрами и обеспечивают очень высокий уровень безопасности. Приборы этой категории определены для применения в зонах, где имеется в наличии постоянно или долговременно, или часто взрывчатая атмосфера, которая состоит из смеси воздуха и газов, паров или тумана, или воздушных и пылевых смесей. Приборы этой категории должны самостоятельно при редко возникающих помехах в приборах обеспечивать необходимую степень безопасности и проявляют при этом меры защиты от взрывов так, что: ― при отказе одной аппаратурной меры защиты, как минимум, вторая аппаратурная мера защиты обеспечивает необходимую безопасность; ― при возникновении двух независимых ошибок будет обеспечена необходимая безопасность. Приборы этой категории должны выполнять перспективные требования приложения II номер 2.1. б) Категория 2 охватывает приборы, которые конструктивно так оформлены, что они могут быть использованы в соответствии с данными производителем параметрами и обеспечивают высокий уровень безопасности. Приборы этой категории определены для применения в зонах, в которых нужно рассчитывать на то, что случайно возникнет взрывчатая атмосфера из газов, паров, туманов или воздушных и пылевых смесей. Аппаратурные меры защиты от взрывов этой категории обеспечивают самостоятельно при частых помехах в приборах или состояниях ошибок, которые можно обычно ожидать, необходимую степень безопасности. Приборы этой категории должны выполнять перспективные требования приложения II номер 2.2. в) Категория 3 охватывает приборы, которые конструктивно так оформлены, что они могут быть использованы в соответствии с данными производителем параметрами и обеспечивают обычную степень безопасности. Приборы этой категории определены для применения в зонах, в которых не нужно рассчитывать на то, что возникнет взрывчатая атмосфера вследствие газов, паров, тумана или поднятой пыли, но если она все же возникнет, по всей вероятности, только редко и во время короткого промежутка. Приборы этой категории обеспечивают при нормальной эксплуатации необходимую степень безопасности. Приборы этой категории должны выполнять перспективные требования приложения II номер 2.3. ПРИЛОЖЕНИЕ II ОСНОВОПОЛАГАЮЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ И ЗДОРОВЬЮ При разработке И СОЗДАНИи ПРИБОРОВ И СИСТЕМ ЗАЩИТЫ, предназначенных ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ ВО ВЗРЫВООПАСНЫХ атмосферах А. Необходимо принимать во внимание технический уровень познания, который быстро изменяется, и применяться в меру возможностей без задержек. Б. Для сооружений согласно статьи 1 абзац 2 основополагающие требования безопасности применяются только в меру необходимости для безопасного и надежного принципа действия и обращения этих сооружений, учитывая риск взрыва. 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ ПРИБОРОВ И СИСТЕМ ЗАЩИТЫ: 1.0. Принципиальные требования 1.0.1. Принцип интегрированной безопасности от взрывов Концепция приборов и систем защиты для применения согласно распоряжению во взрывоопасных зонах должна следовать принципам интегрированной безопасности от взрывов. Для этого производитель должен принять меры, чтобы: ― преимущественно, когда это возможно, предотвратить взрывчатые атмосферы, которые могут быть самостоятельно выработаны или высвобождены приборами и системами защиты; ― предотвратить воспламенение взрывчатых атмосфер, принимая во внимание в отдельном случае электрические и неэлектрические виды источников возгорания; ― в случае, если же должно привести к взрыву, который может вызвать угрозу объектам, в данном случае, домашним животным и грузам вследствие прямого или косвенного воздействия, его нужно срочно остановить и/или ограничить зону действия пламени взрыва и силы взрыва до достаточно безопасной степени. 1.0.2. Приборы и системы защиты следует проектировать и производить, принимая во внимание возможные состояния ошибок, чтобы исключить в известной мере опасные ситуации. В рассмотрение следует включить также благоразумное предсказуемое злоупотребление. 1.0.3. Особенные условия проверки и обслуживания Приборы и системы защиты, которые подлежат особенным условиям проверки и обслуживания, должны конструироваться и создаваться согласно этим условиям. 1.0.4. Условия окружающей среды Приборы и системы защиты должны конструироваться и создаваться, учитывая имеющиеся и предсказуемые условия окружающей среды. 1.0.5. Маркировка На каждом приборе и системе защиты должны быть нанесены отчетливо и устойчивым способом следующие минимальные данные: ― имя и адрес производителя; ― маркировка Европейского комитета (смотри приложение X, раздел А); ― обозначение серии и типа; ― в данном случае, номер серии; ― год выпуска; ― специальный знак предотвращения от взрывов Ex в связи со знаком, который указывает на категорию; ― для группы приборов II буквы “G” (для зон, в которых имеются взрывчатые, газовые, паровые, туманные, воздушные смеси) и/или буквы “D” (для зон, в которых пыль может образовать взрывчатую атмосферу). Дополнительно и когда необходимо должны также для безопасности наноситься все обязательные по применению указания. 1.0.6. Руководство по эксплуатации а) Каждый прибор или система защиты должны иметь руководство по эксплуатации, содержащее следующие минимальные данные: ― одинаковые данные как и при маркировке приборов или систем защиты (смотри номер 1.0.5) за исключением номера серии и, в данном случае, исключающие указания по гарантийному обслуживанию (например, адреса импортера или сервисных мастерских и так дальше); ― инструкции по безопасности при: ― вводе в эксплуатацию, ― применении, ― монтаже и демонтаже, ― поддержании в исправном состоянии (обслуживание и устранение неисправностей), ― установке, ― регулировке, ― если необходимо, индикация опасных зон располагается перед сооружениями, снижающими давление, ― если необходимо, обучающие инструкции, ― необходимые индикаторы дают возможность определять случаи, когда аппарат указанной категории или система защиты могут быть использованы без опасности на месте и в условиях необходимого обслуживания, ― параметры электрические и давления, максимальные температуры поверхности, а также другие предельные значения, ― в случае необходимости особенные условия для применения, включая указания по возможности неправильного использования, которое может иметь место, как показывает эксперимент, ― в случае необходимости существенные отличительные черты инструментов могут быть нанесены на прибор или систему защиты. б) Руководство по эксплуатации выпускается производителем или, находящимся в сообществе, его уполномоченным на одном из языков сообщества. При вводе в эксплуатацию прибора или системы защиты должны посылаться оригинал руководства по эксплуатации и перевод руководства по эксплуатации на язык или языки стороны применения. Этот перевод составляется производителем или находящимся в сообществе его уполномоченным или тем лицом, кто импортирует прибор или систему защиты в касающуюся языковую область. Руководство по обслуживанию для обученного персонала, который подчиняется производителю или, находящемуся в сообществе, его уполномоченному, может быть составлено все же на одном понятном этому персоналу языке сообщества. в) Руководство по эксплуатации содержит необходимые для ввода в эксплуатацию, обслуживания, проверки и перепроверки способности действия и, в данном случае, ремонта прибора или системы защиты планы и схемы, а также все необходимые служащие данные в особенности учитывая безопасность. г) Принимая во внимание аспекты безопасности, документы, в которых представляется прибор или система защиты, не должны противоречить руководству по эксплуатации. 1.1. Выбор материалов 1.1.1. Применяемые для Перейти на стр.1Перейти на стр.2стр.3Перейти на стр.4Перейти на стр.5Перейти на стр.6Перейти на стр.7 |