Главная страница перейти на главную страницу Serti.ru Поиск законов и стандартов на сайте поиск документов Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Serti.ru в избранное










goКодексы

goТехническое регулирование

goДокументы Правительства Москвы

goГТК России

goРоспатент

goГосстрой России

goТехнические комитеты

goКлассификаторы

goГосударственные стандарты России

goГосстандарт России

goГоскомэкология России

goГоскомсанэпиднадзор России

goГосгортехнадзор России

goМЧС России

goМинэнерго России

goМинтруд России

goМинтранс России

goВетеринарно-санитарные правила

goМинсельхоз России

goМинсвязи России

goМПС России

goМПР России

goСанПиН, ГН, МУК, ПДК, ОБУВ

goМинздрав России

goМВД России

goДокументы международных организаций

goПравила и порядки сертификации однородных видов продукции

goДокументы Системы сертификации ГОСТ Р

goОсновополагающие документы по сертификации

goДокументы Правительства Российской Федерации

goЗаконы Российской Федерации

goУтратили силу или отменены


х Директив дают изготовителю в переходный период
возможность выбирать один из имеющихся вариантов, то маркировка СЕ должна
указывать, что тот или иной вид продукции соответствует только положениям
Директив, применяемых изготовителем. В данном случае конкретные детали
указанных Директив согласно Официальным Ведомостям Европейского Сообщества
должны содержаться в документах, уведомлениях или инструкциях,
предусматриваемых в упомянутых Директивах и сопровождающих данный вид
продукции.

 

Статья 5

Государства-члены обязаны допускать соответствие
существенным требованиям, содержащимся в Статье 3, видов продукции, упомянутых
в Статье 1 (1), которые отвечают важным национальным стандартам, принятым согласно
гармонизированным стандартам, ссылки на которые были опубликованы в Официальных
Ведомостях Европейского Сообщества; государства-члены обязаны публиковать
ссылки на такие национальные стандарты.

 

Статья 6

1.             В
случае, если то или иное государство-член Комиссии считает, что
гармонизированные стандарты, упомянутые в Статье 5, не полностью отвечают
существенным требованиям, содержащимся в статье 3, то Комиссия или указанное
государство-член обязаны уведомить комитет, сформированный согласно Директиве
83/189/ЕЕС, изложив свои соображения в этой связи. Комитет обязан вынести
немедленно соответствующее решение.

В свете решения комитета Комиссия обязана информировать
государства-члены, если упомянутые стандарты предполагается изъять из
публикаций, указанных в Статье 5.

2.             Комиссия
может предпринимать и другие необходимые шаги с целью обеспечения
единообразного применения настоящей Директивы согласно положениям абзаца 3.

3.             Комиссия
должна получать содействие со стороны постоянно действующего Комитета в составе
представителей, назначаемых государствами-членами, и председателя, являющегося
представителем Комиссии.

Постоянно действующий Комитет разрабатывает собственные
правила и процедуру.

Представитель Комиссии обязан представлять в Комитет
проект мер, подлежащих проведению. Комитет обязан высказывать свое мнение по
проекту в срок, определяемый председателем в зависимости от срочности вопроса,
при необходимости с проведением голосования.

Данное мнение должно оформляться протоколом, кроме того,
каждое государство-член пользуется правом требовать внесения своей точки зрения
в протокол.

Комиссия
должна максимально учитывать мнение Комитета. Она обязана информировать Комитет
о том, как данное мнение было принято к сведению.

4.             Постоянно
действующий Комитет может также контролировать любой вопрос, касающийся применения
настоящей Директивы и поднятый его председателем, либо по инициативе самого
председателя, либо по требованию государства-члена.

 

Статья 7

Оговорка по вопросам безопасности

1.             В
случае, если то или иное государство-член установит, что прогулочное судно или
компоненты, упоминаемые в Приложении II и имеющие маркировку СЕ, упоминаемую в Приложении IV при правильном изготовлении, установке, обслуживании и
эксплуатации в соответствии с целью их применения могут создавать угрозу
безопасности и здоровью людей, имуществу или окружающей среде, оно обязано
принимать все необходимые временные меры для изъятия таковых с рынка или
запрещения или ограничения их выпуска на рынок или ввода в эксплуатацию.

Государство-член
обязано немедленно информировать Комиссию о любых подобных мерах с указанием
причин своего решения и, в частности, если несоответствие является результатом
следующих обстоятельств:

(а)           несоблюдения существенных требований,
указанных в Статье 3;

(б)           неправильного применения стандартов,
указанных в Статье 5, при наличии заявления о факте применения данных
стандартов;

(в)           наличия недостатков в самих
стандартах, указанных в Статье 5.

2.             Комиссия
обязана в самый короткий срок приступить к проведению консультаций с
заинтересованными сторонами. В случае, если после данных консультаций Комиссия
установит, что:

-               меры являются оправданными, она
обязана немедленно информировать об этом государство-член, выступившее с
инициативой, а также другие государства-члены; если решение, указанное в абзаце
1, принято в связи с наличием недостатков в стандартах, то Комиссия обязана
после проведения консультаций с заинтересованными сторонами поставить вопрос
перед Комитетом, упомянутым в Статье 6 (1) в двухмесячный срок, если государство-член,
принявшее указанное решение, намерено сохранить его в силе, и приступить к
процедуре, упомянутой в Статье 6 (1),

-               меры являются неоправданными, она
обязана немедленно информировать об этом государство-член, выступившее с
инициативой, а также изготовителя или его полномочного представителя,
учрежденного в Сообществе.

3.             В
случае, если несоответствующий компонент, указанный в Приложении II, или судно имеют маркировку СЕ, то соответствующие меры должны быть приняты
государством-членом, в юрисдикции которого находится то или иное лицо,
применившее указанную маркировку; данное государство-член обязано информировать
об этом Комиссию и другие государства-члены.

4.             Комиссия
обязана обеспечить такое положение вещей, при котором государства-члены
получали бы постоянную информацию о ходе и результатах выполнения указанной
процедуры.

 

ГЛАВА II

Оценка соответствия

Статья 8

Перед производством и выпуском на рынок
продукции, упомянутой в Статье 1 (1), изготовитель или его полномочный
представитель, учрежденный в Сообществе, обязаны применять следующие процедуры
по отношению к судам конструктивных категорий А, В, С и D согласно положениям
Раздела 1 Приложения  I.

1.             Для
категорий А и В:

-               для судов с корпусом длиной менее
12 м: внутренний производственный контроль плюс испытания (модуль Аа),
указанный в Приложении VI,

-               для судов с корпусом длиной от 12
до 24 м: экспертиза типа ЕС (модуль В), упомянутое в Приложении VII, сопровождающееся испытанием
модуль С (соответствие типу), упомянутое в Приложении VIII, или любым следующим
модулем: B+D или B+F или G или H.

2.             Для категории С:

(а)           для судов с корпусом длиной от 2,5 до
12 м:

-               в случае, когда гармонизированные
стандарты, относящиеся к разделам 3.2 и 3.3 Приложения I, соблюдены: внутренний производственный контроль (модуль
А), упомянутый в Приложении V,

-               в случае, когда гармонизированные
стандарты, относящиеся к разделам 3.2 и 3.3 Приложения I, не соблюдены: внутренний производственный контроль плюс
испытания (модуль Аа), упомянутый в Приложении VI,

(б)           для судов с корпусом длиной от 12 до
24 м: экспертиза типа ЕС (модуль В), упомянутая в Приложении VII, сопровождающаяся испытанием
модуль С (соответствие типу), упомянутым в Приложении VIII, или любым следующим
модулем: B+D или B+F или G или H.

3.             Для категории D:

Для судов с корпусом длиной от 2,5 до 24 м: внутренний
производственный контроль (модуль А), упомянутый в Приложении V.

4.             Для
компонентов, упомянутых в Приложении II: любые из следующих модулей: B+С или B+D или B+F или G или H.

 

Статья 9

Нотифицируемые органы

1.             Государства-члены
обязаны уведомлять Комиссию и другие государства-члены об органах, которые ими
назначены для выполнения задач, касающихся процедур оценки соответствия,
упомянутых в Статье 8, совместно со специфическими задачами, выполнять которые
поручено указанным органам, а также об идентификационных номерах,
заблаговременно присваиваемым им Комиссией.

Комиссия обязана публиковать перечень нотифицируемых
органов совместно с присвоенными ею им идентификационными номерами и задачами,
для выполнения которых они нотифицированы, в Официальных Ведомостях Европейской
Комиссии. Она обязана обеспечивать внесение в данный перечень всех необходимых
изменений.

2.             Государства-члены
обязаны применять критерии, изложенные в Приложении XIV, при оценке органов, указываемых в процессе нотификации.
Органы, отвечающие оценочным критериям, изложенным в соответствующих
гармонизированных стандартах, считаются выполняющими указанные критерии.

3.             Государство-член
обязано отзывать свое согласие о нотификации органа, признанного несоответствующим
критериям, упомянутым в Приложении XIV. Оно обязано немедленно информировать Комиссию и другие государства-члены
о данном шаге.

 

ГЛАВАIII

Маркировка СЕ

Статья 10

1.             Прогулочные
суда и компоненты, упомянутые в Приложении II, признанные удовлетворяющими существенным требованиям,
упомянутым в Статье 3, должны иметь маркировку соответствия СЕ при их выпуске
на рынок.

2.             Маркировка
соответствия СЕ, как указано в Приложении, должна при ее нанесении на
прогулочных судах быть хорошо видимой, разборчивой и несмываемой согласно
пункту 2.2 Приложения I, а  на компонентах
– согласно Приложению II и / или на их
упаковке.

Маркировка СЕ должна сопровождаться идентификационным
номером нотифицируемого органа, ответственного за выполнение процедур, содержащихся
в Приложениях VI, IX, Xи XII.

3.             Нанесение
на суда маркировки или надписей, которые могут ввести третьи стороны в
заблуждение относительно смысла или формы маркировки СЕ, не должна допускаться.
Любая другая маркировка может наноситься на прогулочные суда и компоненты,
указанные в Приложении II, и / или на
упаковку, при условии, что при этом не ухудшается видимость и разборчивость
маркировки СЕ.

4.             Без
ущерба для положений Статьи 7:

(а)           если
государством-членом установлено, что маркировка СЕ нанесена с нарушениями, то
изготовитель или его полномочный представитель, учрежденный в Сообществе,
обязаны устранить нарушения согласно условиям, определяемым данным
государством-членом;

(б)           если
несоответствие продолжает иметь место, государство-член обязано предпринять все
необходимые меры для ограничения или недопущения выпуска на рынок
несоответствующей продукции или обеспечить ее изъятие с рынка согласно порядку,
определяемому в Статье 7.

 

ГЛАВА IV

Заключительные положения

Статья 11

Подробные основания необходимо предоставлять при принятии
любого решения согласно настоящей Директиве, которое ведет к ограничению
выпуска на рынок и ввода в эксплуатацию продукции, указанной в Статье 1 (1).
Сторона, в отношении которой принимается подобное решение, должна быть в
возможно короткий срок проинформирована о нем, а также о средствах для
устранения выявленных нарушений, которые предоставляются на основании
законодательства, действующего в государствах-членах, и о сроках, в течение
которых необходимо подавать апелляции.

 

Статья 12

Комиссия обязана принимать все необходимые меры, чтобы
обеспечить наличие информации, влияющей на все решения, касающиеся исполнения
настоящей Директивы.

 

Статья 13

1.             Государства-члены
обязаны принимать и публиковать законодательные акты, нормативные документы и
административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не
позднее 16 декабря 1995 года. Они обязаны немедленно информировать об этом
Комиссию.

Государства-члены обязаны применять указанные положения
начиная с 16 июля 1996 года.

Постоянно действующий Комитет, упомянутый в Статье 6 (3),
может приступать к выполнению своих задач начиная со дня вступления настоящей
Директивы в силу. Государства-члены могут принимать меры, упомянутые в Статье
9, с указанного дня.

С принятием государствами-членами положений, упомянутых в
первом подпункте, в них должна иметься ссылка на настоящую Директиву или они
должны сопровождаться подобной ссылкой на день их официальной публикации.
Процедура, связанная с указанной ссылкой, должна быть принята
государствами-членами.

2.             Государства-члены
должны передать в Комиссию текст положений национального законодательства,
принятого ими в сфере, регламентируемой настоящей Директивой.

3.             Государства-члены
обязаны давать согласие о выпуске на рынок и вводе в эксплуатацию продукцию,
упомянутую в Статье 1 (1), которая соответствует правилам, действующим на их
территории на день принятия настоящей Директивы, и в течение четырехлетнего
периода, начиная с указанного дня.

 

Статья 14

Настоящая Директива вступает в силу со дня ее публикации
в Официальных Ведомостях Европейского Сообщества.

 

Статья 15

Настоящая Директива действует в отношении
государств-членов.

 

Исполнено в Брюсселе 16 июня 1994
года.

От имени
Европейского Парламента ПрезидентE.KLERSCH

От имени Совета
ПрезидентY.PAPANTONIOU






 






Приложение
I

СУЩЕСТВЕННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К КОНСТРУКЦИИ
И ИСПОЛНЕНИЮ ПРОГУЛОЧНЫХ СУДОВ

 

1.             КОНСТРУКЦИОННЫЕ
КАТЕГОРИИ СУДОВ




Конструкционная категория


Сила ветра (шкала Бофорта)


Высота волны (в метрах)




А – “океан”


свыше 8

Перейти на стр.1стр.2Перейти на стр.3Перейти на стр.4Перейти на стр.5Перейти на стр.6